1. หน้าหลัก
  2. ข้อมูลธุรกิจ
  3. เครื่องมือแก้ปัญหา
  4. ระบบแปลภาษาอัตโนมัติ | GTranslate

เครื่องมือแก้ปัญหา

เครื่องมือแก้ปัญหา

ระบบแปลภาษาอัตโนมัติ | GTranslate

รองรับ 104 ภาษา

คุณมีอิสระในการเลือกสิ่งที่คุณต้องการจากภาษาหลัก ไม่ใช่แค่ภาษาอังกฤษ จีน และเกาหลี
ราคาเท่ากัน เลือกกี่ภาษา!

ลดความพยายามในการแปล

หน้าแรกจะถูกแปลโดยอัตโนมัติทันทีหลังการติดตั้ง
เมื่อคุณเพิ่มหน้า หน้าจะถูกแปลโดยอัตโนมัติ คุณจึงไม่จำเป็นต้องสร้างหน้าการแปลสำหรับแต่ละภาษา

15,000 เยนต่อเดือน (ไม่รวมภาษี)

ราคาต่ำอย่างท่วมท้นเมื่อเทียบกับบริการคู่แข่ง!คุณสามารถกู้คืนการลงทุนรายเดือนของคุณได้อย่างง่ายดาย 15,000 เยน (ไม่รวมภาษี)

เพิ่มการดึงดูดลูกค้าจากเครื่องมือค้นหาต่างประเทศ

แต่ละภาษาจะมี URL แยกต่างหาก (ที่อยู่หน้าแรก)
(ตัวอย่าง) URL เมื่อสอดคล้องกับ French
– Http://domain.com/fr/ (รุ่น Pro)
– Http://fr.domain.com/ (สำหรับรุ่น Enterprise)

ด้วยเหตุนี้ หน้าที่แปลจึงมีการลงทะเบียน (จัดทำดัชนี) ในเครื่องมือค้นหาในต่างประเทศ ช่วยเพิ่มการเข้าถึงผ่านเครื่องมือค้นหา

แก้ไขการแปลทีละรายการ

คุณสามารถแก้ไขการแปลด้วยตนเองโดยใช้ตัวแก้ไขได้โดยตรงจากเบราว์เซอร์ของคุณสิ่งนี้มีประโยชน์มากเมื่อคำและคำนามเฉพาะอุตสาหกรรมไม่สามารถแปลได้อย่างถูกต้อง

การแก้ไขการแปลอย่างมืออาชีพ (ไม่บังคับ)

คุณสามารถสั่งซื้อการแปลจากเว็บไซต์ได้โดยตรงจากเว็บไซต์แบบประโยคต่อประโยค
การแปลที่เชื่อถือได้โดยเจ้าของภาษาคือ 3 เยน ~ / ตัวอักษร (ญี่ปุ่น ⇒ ภาษาอังกฤษ)
* อ้างอิง: 1000 ถึง 2,000 เยน / หน้า 3,000 ตัวอักษรต่อหน้า

การจัดการข้อมูลการแปลแบบรวมศูนย์บนคลาวด์

ข้อมูลการแปลถูกเก็บไว้ในคลาวด์คุณสามารถใช้เทคโนโลยีคลาวด์และการแปลแบบมืออาชีพเพื่อปรับปรุงคุณภาพการแปลของคุณเมื่อเวลาผ่านไป
นอกจากนี้ยังติดตั้งง่ายมากเพราะไม่ต้องเตรียมเซิร์ฟเวอร์หรือติดตั้งซอฟต์แวร์
หากคุณกำลังใช้เวอร์ชันองค์กร สิ่งที่คุณต้องทำคือตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ชื่อของคุณ

การตั้งค่าโดเมนที่ไม่ซ้ำสำหรับแต่ละภาษา

คุณสามารถมีโดเมนที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละภาษา
ตัวอย่างเช่น หากคุณมีโดเมนชื่อ domain.jp คุณสามารถใส่ชื่อโดเมน domain.fr ในเวอร์ชันภาษาฝรั่งเศส และจะแสดงในผลลัพธ์ของเครื่องมือค้นหาในท้องถิ่น (ประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส) ..